169 266

Cited 0 times in

한국, 중국, 그리고 일본에서 쓰이고 있는 마취관련 용어의 비교

Other Titles
 Comparison of anesthesiology related terminology in Korea China and Japn 
Authors
 김원옥  ;  길혜금  ;  김종훈  ;  정재원 
Citation
 Journal of Korean Society of Anesthesiologist (대한마취과학회지), Vol.31(1) : 7-18, 1996-07 
Journal Title
Journal of Korean Society of Anesthesiologist(대한마취과학회지)
ISSN
 0302-5780 
Issue Date
1996-07
Keywords
Publication ; terminology
Abstract
BACKGROUND
The purpose of this study is followings: First, to find out similarity in anesthesiology related terminology in Korea, China and Japan. Second, to clarify the use of Chinese character in making anesthetic terminology in Korea. Third, in attempt to explore the criteria in making terminology.
METHODS
335 terms were selected in anesthetic terminology book and allocated to English term.
RESULTS
44 terms(13%) were same in Chinese character among three countries, 144 terms(43%) were different in each other, 141 terms (42%) were same between two countries (Korea-China 9, Korea-Japan 130 and China-Japan 2).
CONCLUSIONS
Only small terms were same in three countries and nearly half of terms were different. Most of same terms in two countries came from Korea-Japan. It seemed that three countries had their own terms in anesthesiology. Making terminology with Chinese character were not believed to be the best and only way. Moreover, it was suspicious using Chinese character as communicating tool among three countries. Creative efforts with our own native language for better terminology in this field were expected.
Files in This Item:
T199601826.pdf Download
DOI
10.4097/kjae.1996.31.1.7
Appears in Collections:
1. College of Medicine (의과대학) > Dept. of Anesthesiology and Pain Medicine (마취통증의학교실) > 1. Journal Papers
Yonsei Authors
Kim, Won Oak(김원옥)
URI
https://ir.ymlib.yonsei.ac.kr/handle/22282913/183472
사서에게 알리기
  feedback

qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse

Links